Thirsty & Miserable. Chapter 3.
4. February, 2012

Hvert eneste ledige øyeblikk, hele uka som gikk har blitt tilbragt med malespann i baren. Vi har malt vegger og tak, både i hovedetasjen og i kjelleren. Det mangler noen strøk enda, men de spygrønne veggene er iallefall borte!
…
We’ve spent every free moment this week painting every wall and ceiling of the bar’s main floor and basement. We’re not all done yet, but the puke green walls are at least gone!
















Cat Bath.
3. February, 2012

Det er endelig fredag, så her får du en studie i kattevask. Uten at de to har noen sammenheng forøvrig!
…
It’s finally Friday, so here’s a cat bath study for you. Not that the two are otherwise related!













The Coffee Pocket.
1. February, 2012

Sam James’ Coffee Pocket er en av favorittene våre i byen. Et bittelite sted med himmelsk kaffe.
…
Sam James’ Coffee Pocket is one our favourites in the city. A tiny space with heavenly coffee.








The Moments In Between.
30. January, 2012

Dette er øyeblikkene innimellom. Innimellom soving, jobbing, vasking, maling og hodepine. Fine øyeblikk.
…
These are moments in between. In between sleeping, working, cleaning, painting and head aches. Nice moments.







Thirsty & Miserable. Chapter 2.
29. January, 2012

Kapittel to handlet for det meste om vasking. To uker hvor utstyr, søppel, griseri, uhumskheter og alt mulig annet som den forrige eieren la igjen ble fjernet. Det var ganske forferdelig, men nå begynner det å komme seg! Maling neste.
…
Chapter two was all about cleaning. Two weeks of getting rid of appliances, junk, grease, vermin and whatever else the previous owners left behind. It was pretty disgusting, but it’s getting there! Next up: painting.



















All Quiet On the Home Front.
27. January, 2012

Det er fint med puser som kan underholde når alt kjennes litt kjipt. Puser og tv-serier på macen. Og en veldig fin kjæreste som kommer hjem med tulipaner. Da er det ikke så ille å være syk allikevel.
…
It’s nice to have kitties that entertain you when you feel like crap. Kitties and TV shows on the laptop. And a wonderful boyfriend that brings you tulips. Makes being sick feel a little less bad.


Thirsty & Miserable. Chapter 1.
26. January, 2012

Da var det vel kanskje på tide å presentere et helt nytt prosjekt som vi har jobbet med en god stund nå… Vi hjelper en venn av oss, som lenge har hatt en drøm om dette, å åpne en bar! Vi tok over kontrakten for dette stedet for en og en halv uke siden, og det var mildt sagt horribelt. Det som en gang var en kubansk restaurant (for kakerlakker og mus) med råtten fisk og udefinert odør, skal etterhvert bli en liten bar ved navn ‘Thirsty & Miserable’. Det er enormt mye å gjøre før den tid, og om jeg bare kunne bli frisk snart, ville jeg vært så mye mer til hjelp. Jeg er utrolig spent og gleder meg. Dette blir bra!
…
I present to you the newest adventure that M & I have embarked upon… We’re helping a friend, for whom this has been a dream for a long time, to open a bar! We took possession of the space a week and a half ago, and it was dirty, smelly and disgusting. What used to be a Cuban restaurant (for cockroaches and mice) filled with rotten fish and undefined odours, will soon become a little bar called ‘Thirsty & Miserable’. There is so much left to be done before that, though, and if only I could get well, I’d actually be of some help. However, I’m very excited, this will be so much fun!








Into The Light.
25. January, 2012

Jeg har vært syk siden jeg kom tilbake, og nå er sannelig bihulene betente, noe som igjen har ført med seg forferdelig, migreneaktig hodepine. Så mens jeg gjør meg klar for enda en runde med pencillin, får du noen bilder fra mellomlandingen min i Amsterdam. Soloppgangen var helt fantastisk fin.
…
I’ve been sick since I got back, and now my sinuses are infected, which in turn has lead to some pretty horrible migraine head aches. So while I get back on another round of penicillin, you’ll have some photos from my stop-over in Amsterdam to look at. The sunrise was just incredibly beautiful.






Food, Company & Coffee.
24. January, 2012

Det var som alltid mye god mat, godt selskap og utmerket kaffe i Trondheim, og med disse er det dessverre slutt på Norgesbildene fra denne runden. Nå er det imidlertid nye eventyr på gang!
…
There was a lot of good food, great company and excellent coffee to be had in Trondheim, as always, and I’ll let these be the final photos from Norway for now. There are new adventures afoot!





Bakklandet By Night.
20. January, 2012





Det er 10 år siden jeg flyttet herfra, rart å tenke på. Det føles fremdeles litt som hjemme.
…
It’s about 10 years since I moved from this area of Trondheim, but it still feels like home.
Navnesøstre.
19. January, 2012


To andre småjenter som det også var veldig hyggelig å møte mens jeg var i Trondheim. Begge med samme navn, og begge veldig søte! Nå er jeg imidlertid tilbake i Canada og hverdagslivet begynner å synke inn, sakte, men sikkert.
…
Two other little girls that I also very much enjoyed meeting while I was in Trondheim. Both with the same name, and both very cute! Now I’m back in Canada, and every day life is settling in, slowly, but surely.
http://www.fightforthefuture.org/pipa & http://sopastrike.com/strike - Not in the US? Go here ››
<3
16. January, 2012

Det er vanskelig å reise fra bestevenninnen sin etter noen utrolig fine dager sammen med henne og den fine familien hennes. Noen mennesker er bare tvers igjennom fantastiske og det gjelder så absolutt for denne gjengen.
…
It’s really hard to leave your best friend after having spent some really great days with her and her sweet family. Some people are just wonderful through and through, and that’s absolutely true for these four.










![]() |
![]() |





![]() |
![]() |










Snowed Down.
15. January, 2012

Husker du jeg nevnte at det snør her? Jeg tullet ikke.
…
Remember when I said it’s snowing here? I wasn’t kidding.





Arriving // Eating.
14. January, 2012


Da vi endelig ankom Trondheim, kan det se ut som vi kun spiste. Det er iallefall det jeg har bilder av. Ingenting annet. Det var også den siste dagen vi hadde sammen før vi dro hvert til vårt. Trist, men jeg har hatt noen veldig fine uker sammen med familien, så jeg kan ikke klage!
…
When we finally arrived in Trondheim, it seems all we did was eat. At least that’s what I’ve photographed. Nothing else. It was the last day we had together before parting ways. Very sad, but I’ve had some very nice weeks with my family, so I can’t complain!





Winter Roads Part 2.
13. January, 2012

Det var fremdeles ganske snødekt på veiene tilbake fra mormors hus også. Nå har jeg kommet meg til Trondheim, og det har ikke sluttet å snø siden jeg kom. Det gjør imidlertid ikke så veldig mye, jeg er jo i så bra selskap!
…
It was still pretty snowy on the way back from grandma’s house. I’m in Trondheim now, and it hasn’t stopped snowing since I arrived. It doesn’t matter, though, since I’m in such great company here!




Hos Mormor.
12. January, 2012

Den årlige turen til mormors hus var fylt med famile, god mat, masse kake og ipad-moro!
…
Our annual trip to see my grandmother was filled with family, good food and lots of cake and ipad fun!







Winter Roads Part 1.
11. January, 2012

Her er noen bilder fra veien til mormors hus. Fine, snødekte landskap overalt, ganske stor kontrast i forhold til øya.
…
Some photos from the road to my grandmother’s house. Pretty, snowy landscapes, a big contrast to the island.






Farewell to the Island.
6. January, 2012

Dagene på øya er straks talte og jeg setter kursen innover i landet, til mormor uten internett. “Ses” om noen dager!
…
My days on the island are almost over and I’m heading inland to see my grandmother without internet. “See you” soon!





A Flock of Sheep.
4. January, 2012




Jeg har det fremdeles fint på øya!
…
I’m still enjoying my days on the island!








